"Azərbaycan əsərlərini türkiyə türkçəsinə çevirmək niyyətindəyik"

"Azərbaycan əsərlərini türkiyə türkçəsinə çevirmək niyyətindəyik"

"Bu gün Türkiyədə Azərbaycan ədəbiyyatı, şairləri çox yaxşı səviyyədə tanınır və sevilir". Bu sözləri İstanbul Azərbaycan Mədəniyyət Evinin rəhbəri, yazar Hikmet Elp Türkiyədə Azərbaycan ədəbiyyatının tanınması ilə bağlı fikirlərini şərh edərkən söylədi. 

"Ancaq bədii roman yaxşı tanınmır. Onu da qeyd edim ki, son illər bu sahədə olan boşluğu fəaliyyətimizlə doldurmağa çalışırıq. Burada bir neçə azərbaycanlı dostlarımızla bir yerdə Azərbaycan ədəbiyyatından Türkiyə türkcəsinə tərçümələr edərik. Artıq tərçüməçilər qrupu yaratmışıq. Hətta yazar Kəbutər Haqverdinin Qarabağ və Xocalı haqqında yazmış olduğu "Qar qan rəngiydi o gecə" adlı bədii romanını özüm Türkiyə türkçəsinə çevirirək oxucuların ixtiyarına verdik. Bizim qurduğumuz tərçümə qrupunda Azərbaycan vətəndaşı olan jurnalist və yazar Kəbutər Haqverdi, əslən qərbi Azərbaycandan olanlar Cumhur Turan, Gökmen Kılıçoğlu ilə birlikdə bir çox əsərləri könüllü şəkildə tərçümələr edirik ki, bununla da iki qardaş ölkə arasında əlaqələrimizin, fikir və ideyaların qarşılıqlı şəkildə daha da güclənməsinə nail olmaq istəyirik", - deyə yazar qeyd etdi.

Hikmet Elp İstanbul Azərbaycan Mədəniyyət Evi olaraq bu missiyanı daim qoruyacaqlarını və yaşadacaqlarını bildirdi: "Bizim tək bir hədəfimiz və istəyimiz Azərbaycan və Türkiyə arasında bağları gücləndirmək və onu daha da irəliyə aparmaqdır. İnşallah, türk dünyası Azərbaycan və Türkiyə qardaşlığının təməlləri üzərində qurulacaq". 

Elnur Eltürk



İSTİFADƏ QAYDALARI

Müəllif hüquqları qorunur.
Məlumatdan istifadə etdikdə istinad mütləqdir.
Məlumat internet səhifələrində istifadə edildikdə müvafiq keçidin qoyulması mütləqdir.

BİZİMLƏ ƏLAQƏ

Tel: +994 55 875 56 58
[email protected]

www.miq.az